Nous avons appris la mort du camarade David Soria.
Une triste nouvelle.
Une des meilleures personnes, qu’on n’ait jamais connues, est partie.
Il est resté de manière inébranlable de notre côté, du côté de la révolution syrienne.
Sa force et sa conviction sont venues jusqu’aux premières lignes de combat.
Avec les camarades de l’usine Paty, il a aidé efficacement ceux qui résistaient dans les tranchées..
Sans hésiter, Il a fait face à ceux qui calomnient notre révolution.
Vraiment un révolutionnaire exceptionnel.
Du même drapeau qu’il a hissé nos drapeaux jusqu’au bout, nous le porterons présent sur notre étendard.
Comme il avait l’habitude de dire...de Jérusalem à Buenos Aires un même ennemi, une même révolution.
لقد علمنا بموت الرفيق ديفيد سوريا .
خبر حزين .
أحد أفضل الأشخاص الذين التقينا به .
هو كان إلى جانبنا بثبات ، إلى جانب الثورة السورية .
وصلت قوته وقناعته إلى الخطوط الأمامية للقتال .
جنبا إلى جنب مع رفاقته من شركة" باتي" ، ساعد بشكل فعال أولئك الذين قاومنا في الخنادق .
لقد واجه ، دون تردد ، الذين افتهوا ثورتنا .
حقا ثوري استثنائي .
كما هو رفع أعلامنا حتى النهاية ، هو سيكون موجود في رايتنا .
كما هو كان دايما يقول ... من القدس إلى بوينس آيرس نفس العدو ونفس الثورة .
|
|
|